English

马克兑换欧元 部队需要参与

2000-09-01 来源:光明日报 本报驻柏林记者 李昌芳 我有话说

建立欧洲单一货币是世纪之交欧洲建设最重大的工程,也是欧洲一体化历史上最宏伟、最艰难的一项工程。从1991年签订马约算起,单一货币已经孕妊9年多了。今天人们已经感觉到欧元临盆前的躁动。但在开始全面使用欧元,各国货币开始撤出市场时还会遇到不少难题,在德国:

德国银行业根据与商业、政府和联邦银行达成的协议,从2002年1月1日起马克开始转换成欧元,2月28日马克停止流通。近日,德国银行联合会副经理阿诺尔德在记者招待会上说,在短短的几周内要为8200多万德国人兑换如此大量的现金,对德国银行业来说是前所未有的挑战。它需要政府在安全、运输和储存等方面提供援助。

据联邦银行估计,目前有价值2580亿马克的纸币和价值120亿马克的硬币在流通,硬币可望能回收60%,价值95亿马克,重量会超过10万吨。在回收这些马克的同时要换出欧元,预计银行第一批即需要备有价值1330亿欧元的纸币和价值48亿欧元的硬币,重量将达71000吨。

在货币兑换期间,各银行要把欧元从联邦银行运到各营业点,同时要把换回的马克从各营业点运回联邦银行,运钞量要比平时增加1/3以上。然而目前全国只有2000多辆运钞车,运输能力不足,而且银行仓储能力也有限。估计在开始兑换的头10天里,各银行营业点的货币量要比平时多6倍。因此银行联合会要求联邦政府不仅要增调警力和部队参加护运和守卫,而且要求提供1000辆军车帮助运钞,腾出一些兵营库房临时存放货币。

德国银行联合会估计,为实行货币转换,平均每个银行营业点要花费近14万马克,总共约需90多亿马克。这主要用于额外的人员开支,自动收取款机的改换以及运钞费用等。因此联合会要求政府适当地承担一部分费用,如免费把欧元运往银行各营业点,再把兑换的马克运回联邦银行。

根据银行联合会的要求,德国政府已指派联邦内政部国务秘书沙佩尔为中央协调员,与各方协调货币兑换事宜。阿诺尔德最后强调,由于时间紧迫,只有各方相互配合,才能保障安全、经济和高效地完成货币转换任务。

手机光明网

光明网版权所有

光明日报社概况 | 关于光明网 | 报网动态 | 联系我们 | 法律声明 | 光明网邮箱 | 网站地图

光明网版权所有